Vous n'êtes pas identifié(e).
A mon tour je vous fais partager un clip vidéo d'un groupe de punk rock allemand vieux de 20 ans mais toujours en forme les papis. En allemagne, on ne se contente pas de Tokio Hotel,
Attention aux ames sensibles et utilisateurs de pace maker, passer votre chemin.
N'hésitez pas a écouter d'autres chansons en zappant sur daily ou youtube, personnellement, je trouve ca sympa,
Bon visionage.
[video]<div><object width="420" height="263"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/x268nv&related=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/x268nv&related=1" type="application/x-shockwave-flash" width="420" height="263" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object><br /><b><a href="http://www.dailymotion.com/video/x268nv_die-toten-hosen-29-eisgekuhlter-bom_music">Die Toten Hosen - 29. Eisgekühlter Bommerlunder</a></b><br /><i>envoyé par <a href="http://www.dailymotion.com/djikstra">djikstra</a></i></div>[/video]
Les paroles sont super recherché, faites vous plaisir, traduisez les!
Je l'ai fait mais je laisse la surprise au curieux.
Pour moi ce sera un jambon beurre et coca
Dernière modification par manu93 (04-08-2008 06:53:39)
MZ 125 SM BLEU
Hors ligne
On va jouer à qui a le groupe allemand le plus vieux et le plus bruyant à proposer. A mon tour :
[video]http://www.youtube.com/watch?v=ZAoFkYaD … re=related[/video]
Hors ligne
Les paroles sont super recherché, faites vous plaisir, traduisez les!
Je l'ai fait mais je laisse la surprise au curieux.
si tu pouvais nous rédiger au moins les paroles en allemand il serait plus facile de les traduire.
juste avec la vidéo je vais avoir beaucoup de difficulté
par suite de tous les processus de ségrégation dans l'éducation, dans le travail, dans la société, chaque personnalité se réduit à la moitié -et souvent moins- de son potentiel humain. Kate Millett.
Hors ligne
On va jouer à qui a le groupe allemand le plus vieux et le plus bruyant à proposer. A mon tour :
effectivement pour être bruyant ..... c'est bruyant !!! :aie: :aie: :aie:
je n'est rien à proposer de plus allemand, vieux et bruyant
Dernière modification par l'indienne (04-08-2008 15:14:53)
par suite de tous les processus de ségrégation dans l'éducation, dans le travail, dans la société, chaque personnalité se réduit à la moitié -et souvent moins- de son potentiel humain. Kate Millett.
Hors ligne
Dis donc Havoc, il a rasé sa petite moustache ton pot !!!! et puis son Luger a une drôle de forme, tu sais celui qu'il sort quand il entend le mot "kulture"
bikes friends & rock'roll !!! ça c'est la vie !!!
Hors ligne
Je ne crois pas que ce soit la tendance de Blixa Bargeld, non.
Einsturzende Neubauten est sans doute le plus vieux groupe allemand (il a vingt-huit ans. Blixa a aussi été guitariste des Bad Seeds (Nick Cave).
Hors ligne
manu93 a écrit :Les paroles sont super recherché, faites vous plaisir, traduisez les!
Je l'ai fait mais je laisse la surprise au curieux.
si tu pouvais nous rédiger au moins les paroles en allemand il serait plus facile de les traduire.
juste avec la vidéo je vais avoir beaucoup de difficulté
Voila qui est fait :
Eisgekühlter Bommerlunder
---------
Eisgekühlter Bommerlunder -
Bommerlunder eisgekühlt.
Eisgekühlter Bommerlunder -
Bommerlunder eisgekühlt.
Und dazu:
Ein belegtes Brot mit Schinken - Schinken!
Ein belegtes Brot mit Ei - Ei!
Das sind zwei belegte Brote,
eins mit Schinken und eins mit Ei.
Und dazu:
Eisgekühlter Bommerlunder -
Bommerlunder eisgekühlt.
Eisgekühlter Bommerlunder -
Bommerlunder eisgekühlt.
Und dazu:
Ein belegtes Brot mit Schinken - Schinken!
Ein belegtes Brot mit Ei - Ei!
Das sind zwei belegte Brote,
eins mit Schinken und eins mit Ei
Ames sensibles, s'abstenir de traduire, il sagit de paroles trés engagés au niveau politique,
à droite, voir extréme droite, voir plus
Mais en traduisant, vous verrez, ça perd de son charme
Je vais plutot prendre un fanta avec merguez frites
MZ 125 SM BLEU
Hors ligne
merci manu d'avoir bien voulu rédiger le texte.
par suite de tous les processus de ségrégation dans l'éducation, dans le travail, dans la société, chaque personnalité se réduit à la moitié -et souvent moins- de son potentiel humain. Kate Millett.
Hors ligne
Hors ligne
Je vais plutot prendre un fanta avec merguez frites
je te trouve encore trop généreux avec toi même
Une salade et une eau pétillante suffiront :cartonrouge: :tusors:
par suite de tous les processus de ségrégation dans l'éducation, dans le travail, dans la société, chaque personnalité se réduit à la moitié -et souvent moins- de son potentiel humain. Kate Millett.
Hors ligne
Hors ligne
Mais en traduisant, vous verrez, ça perd de son charme
Ouais, tu m'étonnes !
Un petit pain garni de jambon - jambons!
Ein belegtes Brot mit Ei - Ei! Un petit pain garni d'oeufs - oeuf!
Das sind zwei belegte Brote, Ce sont deux sandwichs,
eins mit Schinken uns eins mit Ei un jambon à nous avec un oeuf
Hors ligne
Bonjour, bienvenue chez quick, quel menu avez-vous choisi?
MZ 125 SM BLEU
Hors ligne
par suite de tous les processus de ségrégation dans l'éducation, dans le travail, dans la société, chaque personnalité se réduit à la moitié -et souvent moins- de son potentiel humain. Kate Millett.
Hors ligne
sur place ou a emporter ???
A emporter sur place
ohoh ohohohhohoho ohohohohhoh
eueuhueheu
oh merde un glaire
Bonne appétit :??:
MZ 125 SM BLEU
Hors ligne
oh le dégueulasse il a craché dans son yop :gerbe:
par suite de tous les processus de ségrégation dans l'éducation, dans le travail, dans la société, chaque personnalité se réduit à la moitié -et souvent moins- de son potentiel humain. Kate Millett.
Hors ligne
[video]http://www.dailymotion.com/relevance/se … aus-berlin[/video]
pas leur meilleur chanson mais elle est bien tripante Rammstein...
Buck dich
Bück dich befehl ich dir
wende dein Antlitz ab von mir
dein Gesicht ist mir egal
bück dich
Ein Zweibeiner auf allen Vieren
ich führe ihn spazieren
im Passgang den Flur entlang
ich bin enttäuscht
Jetzt kommt er rückwärts mir entgegen
Honig bleibt am Strumpfband kleben
ich bin enttäuscht total enttäuscht
Bück dich...
das Gesicht interessiert mich nicht
Der Zweibeiner hat sich gebückt
in ein gutes Licht gerückt
zeig ich ihm was man machen kann
und ich fang zu weinen an
Der Zweifuß stammelt ein Gebet
aus Angst weil es mir schlechter geht
versucht er tief sich noch zu bücken
Tränen laufen hoch den Rücken
Bück dich...
Bück dich befehl ich dir
wende dein Antlitz ab von mir
dein Gesicht ist mir egal
bück dich noch einmal
Bück dich...
Traduc':
Baisse-toi / penche-toi, je te l'ordonne
et détourne ton visage de ma vue
Je me fiche de ton visage
Baisse toi /penche-toi
Un bipède sur ses quatre pattes
Je l'emmène faire sa promenade
A l'amble, le long du couloir
Je suis déçu
A présent il recule vers moi
Du miel reste collé à son porte-jarretelles
Je suis déçu, totalement déçu
Penche-toi
Le visage ne m'intéresse pas
Le bipède s'est penché
S'est mis comme il faut à la lumière
Je lui montre ce que l'on peut faire
Et je me mets à pleurer
Le bipède balbutie une prière
Il a peur,car je me sens plus mal
Il essaie de se baisser encore plus
Des larmes coulent le long de son dos
Penche-toi
Penche-toi, je te l'ordonne
Détourne ton visage de ma vue
Je me fiche de ton visage
Penche-toi encore une fois
Penche-toi
Dernière modification par kobhalt (08-09-2008 13:46:35)
Hors ligne
Signification ? Heureusement, le doctor Bernard80 est là pour vous la livrer :
Le monsieur, tout remonté qu'il est à son clavier à hot-dogs, dénonce subtilement la domination de l'homme par l'homme ; il l'a suggérée au début du morceau par un signe du bras qui pouvait faire penser au salut Romain, mais il n'en est rien, c'est le salut nazi. Le poing est toutefois fermé, ce qui souligne la rage dont son coeur déborde.
Le porte-jartelle est un thème récurrent (comme chez Ajax) qui dénonce la dure condition des femme-objets humilées et emprisonnées dans le rôle avilissant de chair à plaisir masculin. Le miel qui lui est collé symbolise qu'il est l'heure d'aller goûter.
Le fait que le bipède progresse à quatre pattes anonce la fin proche de l'homo-sapiens, tout occupé à dégueulasser sa planète avec l'énergie fossile qu'il se complaît à brûler dans ses 4x4 polluants.
Voilà, voilà, ça fait du bien, tiens !
La place de la femme est au foyer (Landru)
Hors ligne
bon je vais pas poster Mein Teil alors
Hors ligne